Videó

A Magyar Hang videója




Keresés a honlapon:


Első oldal | Előző oldal Ugrás erre az oldalra: Következő oldal | Utolsó oldal


Fotó: Standovár Ágota

 

SZAGOK, ILLATOK, ODOR

 

A múlt században mindennek más az odorja

a félelem szülte verejtéknek szaga

a kéj verte testhabnak illata páráll

hangjuk is van a szagoknak illatoknak

ha sokan süketek is rá azért létezik

segítik alkalmanként az emlékezést

egy eső verte erdőszél és Bach meg Haydn

a hűségesen remegő állat ázott bundája

a tej sűrű-sárga illata a cseréppohárban

a pórusokból omló keserű a kemo után

a főzött mák arcpirító kipárolgása

a kedvlazító tanyák fahéj paplana

a hajléktalanok savanyúkáposzta bűze

a macskaalmok könnyfakasztó ammóniafelhője

a ringatózó rosszlányok lábközi pézsmaüzenete

a lacipecsenyék nyári nyálcsordító zsírhívogatója

trágyadombok, pálinkafőzők orrfacsarója –

a kamasz-szerelem nekem már örökké zöldalmaillatú.

 

 


Magén István: A drogos

A hazugságok között is különbséget teszünk:

 

becsapni senkit sem szabad.” (Szávai Géza)

 

mindent egyetlen lapra tett fel, a táj legmagasabb pontján, a nagyszabású kísérletek telephelyén. Barátsággá fejlődött a beszélgetésfoszlány. A lovasok repülnek át a szakadékon. Kifosztva elrohant, és elrejtőzött az erdő bozótjában. Édes nyár patakzik az úton. Suttognak a sűrű kocsmafüstben. A föld emberi tenyér és méregpohár. Egy másik embercsoport vonásait vette ki a sötétségben, érezte a közeledésüket, kijöttek a fák közül, és birkózni kezdtek. Kisimították a tájat és anyaggá változtatták. (Szigorú euklideszi szabályok szerint megszerkesztett táj.) Az egység része a bizonyításnak. Szerette volna tudni, mi a rend. Fokról fokra bontakozott ki a nőiessége. (Félszegség formájában.) A legszembetűnőbb szintkülönbségeket a mészkövek alkották. Befordult a mellékutcába kék bársony szoknyában, nyitott táskával. A folyó áradt, nem meglepő, hogy fényárban úszott és csokornyakkendőt viselt, katonasapkát, kalapot, pár szem szőlőt a fülében. Három színű ruhája csillogott a világ felett.

 


Fekete kökörcsin Forrás: balatoniromok.blogspot.com

 

TIHANYI  IMÁDSÁG

 

fekete kökörcsin

fekete drágakő

Óvár - vártán nyíló

eltört dallamok tudója

egy pacsirta dalol a csend

rejtőző izzású közepében

gejzírkúpok aranyszögei közt

 

Isten csukódó tenyerében

 

 
 


Kép forrása: hvg.hu

Nem kellettünk mi senkinek Boszniában sem. „Bolondok“ voltunk. Így neveztek bennünket, akármit jelent az a szó, és akármilyenek is voltunk. Én még selejt is voltam. Kuka. Nem tehettem arról, hogy oda kerültem. Így gondoltam én. Meg voltam győződve, hogy megszabadultam a félelemtől, ami miatt bevittek a bolondházba. Csak azt nem tudtam, hogy ha egyszer megbélyegeznek, egész életedre meg leszel bélyegezve. Hát engem kétszer is megbélyegeztek, de valami hasznomat mégiscsak tudták venni. A többieknek komoly bajuk volt a fejükben. Komoly. Fizikailag egészségesek voltak. És fiatalok. Mintha valaki kiválasztotta volna őket, de én már nem hittem annak a jószándékában, aki ezeket kiválasztotta. Hisz nem vétettek semmit, csak baj volt a fejükben.

A saját házunkban fölöslegesek vagyunk, az államnak harcképtelenek. Nincs helyünk egész Boszniában. Pedig mi nem kérünk sokat. Otthon csak bolondok voltunk. Itt „bosnyák bolondok“ lettünk. Idegenek. Senki bolondjai. Hát kinek kellenek az ilyenek? Kinek? Senkinek. Még saját magunknak is fölöslegesek voltunk.

Az emberek, akik gyakran meglátogattak bennünket, érthetetlen nyelven beszéltek. Néztem a szájukat. Egyetlen szót sem tudtam leolvasni róluk. Ahogy ideértek, mi máris összeölelkeztünk és sírni kezdtünk, vagy sírtunk és énekeltünk. Nem az éneklés miatt szólt az a dal, hanem a sírás miatt. De hogy miért énekeltünk, azt nem tudom. Talán mert reménykedtünk, hogy a látogatás valami jót hoz nekünk, vagy a bánat miatt, amit mögötte érzünk, és ami csak arra vár, hogy szétfollyon rajtunk, akár a tinta.

 


Dimítrisz P. Kraniótisz

 

HIRTELEN

 

Feszegetted a határokat

Amely eltemette

Önismeretedet

 

Leromboltad a börtönöket

A függönyök mögött

Haragod szikrája

Lángralobbantotta

 

 

Sírás nélkül

Suttogás nélkül

Hirtelen egész

Egyszerűen

Megszülted a fényt.

 

Amikor ölelkeztél

Amit elhallgatsz

(Bár megírod)

A sötétben.

 

 

 


Forrás: hir.ma

Valahol mélyen, több száz, ezer ölre a föld alatt élt egy sereg gyíkszerű hüllő. Akkorák voltak, mint a vadászkutyák. Testüket pikkely borította, végtagjaik karmokban végződtek, két-három vagy még ennél is több fejük nőtt és olyan szárnyuk, mint a denevéreknek. Azonban repülni már egyik sem tudott, idővel elcsökevényesedett a szárnyuk, szemük, majd maguk is kipusztultak. Hogy miként kerültek a föld alá, éppoly rejtély, mint fennmaradásuk és későbbi pusztulásuk is. Utoljára már csak egyetlen példány maradt, a legerősebb, egy háromfejű, mindnyájuknál eszesebb „sárkány”. Ez, megszimatolva a rá váró veszélyt, kimenekült a barlangból. Sokáig, talán heteken át tévelygett a föld feneketlen gyomrában, barlangról barlangra, egyik labirintusból ki, a másikba be, amikor egy szép napon felvergődött a felszínre.

Abban a pillanatban elkezdett csillogni. Farkától a három fejéig izzott vörös, sárga és kék fényben, közben úgy visított, hogy messzire elhallatszott a hangja.

 


Fábián István: Kafka

 

MÁGIA SZÚTRA

 

Beszűrődnek a foszlányok.

Fellibbennek a rongyok.

 


Orbók Ildikó: Ahogy az idő múlik

 

Csecsemősírásos éjszakák

kényszerzubbonyát

húztam magamra

önként, és letagadva

a néma kórt,

a torokszorító riadalmat,

hogy cseng a csend is

a fülemben,

ha elhallgat végre a nappal,

 


Csengődi Péter Kép forrása: Veranda Művészeti Csoport

Túlkoros gyerekekként ücsörögtök a hintákban, amikor az apukák és az anyukák már hazavitték a fiaikat, lányaikat, és fagylaltot nyalogatva és/vagy sört szürcsölve a szomszéd lány odafordul hozzád, és minden előzmény nélkül a szemedre hányja, hogy tizennyolc éve ismeritek egymást, de még soha nem beszéltél arról, hogy milyen lány tetszik neked. Habozás és hümmögés után rászánod magad, hogy felsorolj nyolc dolgot, amit egy tökéletes nőben látni szeretnél. Az nem sok, válaszolja ő, mire ellenkezni kezdesz, hogy durva felületességgel számolva ez azt jelenti, hogy kétszázötven nőből akad egy olyan, aki megfelelne a számodra. Hát akkor minél előbb el kell kezdeni ismerkedni, mondja nevetve, és már aznap este elrángat egy szórakozóhelyre, másnap egy pub-ba.

 


Fotó: Fernando Lavoz/NurPhoto/AFP (Kép forrása: 24.hu)

 

1

A nagy szavak voltaképp kicsik.
Semmivé válnak rögtön, ha ott a tett.
Bepiszkolódik szmoking, zsakett.
Újra reggel lesz, a bolt kinyit.

Nem a szív vérzik, csak a seb –
Az elfolyt erő a létből kimetsz.
A kíntól az egész lesz kevesebb.

Kegyelem a gondolat, apokrif a test.
Este még él az átszellemült bódulat,
De elpárolog a lelkesedés reggel.

 

 


Fotó: Ladjánszki Máté Forrás: nepszava.hu

Mindenki csak így hívta a műtősnőt, Bogyó Ilonát, akinek foglalkozását külseje alapján nehezen lehetett volna elhinni. Lángvörös hajának minden szála az ég felé meredt, arcán a kozmetikai ipar összes kelléke mély nyomot hagyott. Ajka, hajszínével harmonizáló árnyalatú rúzzsal volt kifestve, és körmei, bár hosszúak voltak, de óriási önmegtartóztatással csak hétvégeken lakkozta pirosra őket. Szinte folyamatosan dohányzott, környezetében a hamutartók púpozásig teltek rúzsfoltos csikkjeivel.

A belvárosban lakott egy kis egyszobás lakásban, közel az unokanővéréhez, akihez valamilyen titokzatos, meg nem nevezhető kapcsolat fűzte, és amelyből szabadulni igyekezvén a házában lakó fiatalembert próbálta magához édesgetni, persze kevés sikerrel. Miután helyzete otthon egyre tarthatatlanabbá vált, az emelt fővel történő menekülést választotta, ott hagyott csapot-papot, és beköltözött a műtő melletti raktárhelyiségbe, ahol az egyik sarokban kis odút alakított ki magának, a főorvos hallgatólagos beleegyezésével.

 


Hieronymus Bosch  Gyönyörök kertje (Forrás: Wikipédia)

 

HIERONYMUS HANGJAI

 

Nem rosszabbak, no, nem is jobbak a többinél,

egy bordából szőttek ezek mind,

amíg két büdös lábuk mozdul,

mozdul, ami közte van, az is,

tátog, nyálzik, cuppog, leffeg,

szőrt csupál, s kiváltképp így-úgy dörgölődzik,

duzzog, cuppog, szörcsögve tágul,

szendén lapul, csurranva cseppen, pöszít,

sikongva sikál, laffog, klaffog, kerreg, kurrog,

locsog, lötyögtet, mézel, nedvez szaftosan,

veresedik, merevedik, ágaskodik, lilul a makkja,

harangkötélként lengedez, majd dárdaként mered,

befeszül és benyomakszik, tolakodik, ki-bepattan,

feszeng, turkál, kakaskodva vitézkedik,

picsog, prütyköl, kifordul, befordul, fenekedik,

még hangot is ad: cuppog, szuttyog, riszog,

végül csak ringatózik, rángatózik, himbilimbi –

és szerte körben a fehéren villogó sok gyilok,

a fenyegetően fénylő élű kardok, bárdok, kések.

 

 


Kép forrása: internet

Ryan nem túl lassan, de azért kényelmesen húzta végig a szikét a renyhe mellkason. Figyelte, ahogy az apró penge nyomán felfeslik a bőr, feltárja az alatta rejlő fehér hájat és vörös húst. Az elmetszett erek nedvesen csillogtak, de már nem eresztették ki tartalmukat.

Az orvos szerint a fickót szívroham vitte el, de neki, a kórboncnoknak kellett kiderítenie, hogy valóban így történt-e vagy sem. A rutinnal kezdte: külső vizsgálat, azután áttért a belső szervekre.

Szikével átvágta a hasfalat és egyesével kiszedegette, megnézte a szerveket. A gyomor tartalmát külön zacskóba öntötte. Ezután szövetmintákat vett az egyes szervekből és az egészet becsomagolta, hogy elküldje a toxikológiára. Mindig vigyázott, hogy szabályszerűen járjon el.

 

 
Kép forrása: olhovivoca.com.br

HOGYAN KELL HÁZAT ÉPÍTENI

 

Vannak emberek, akik a dolgok tökéletlenségén siránkoznak,

én épp ellenkezőleg, a befejezetlent értékelem.

A repedés a falon, ami eltűnik, az számít,

hosszú nyári délutánokon,

a borfolt a vasárnapi asztalterítőn,

őszi éjszakák lángoló szerelmi emlékét őrző

folt a régi faágy ágyneműjén,

Becsülöm a kőtörmeléket és a romokat,

a sikertelen, de meg nem szűntetett projekteket,

melyekről már mindneki lemondott.

 

 


Fotó: Hódi Hajnalka

Hasított a hó. Március vége volt. Egy héttel korábban már kidugták óvatos fejüket a nárciszok, aznap viszont minden sziromnak kis hósipkája keletkezett. Számítottunk rá, tudtuk: a kutya nem eszi meg a telet. Tépelődtem: menjek-e. A kijárási tilalom előtti utolsó napokban voltunk, s előtte szerettem volna még őket élőben látni. Apám féltett minket, s kérte: maradjak otthon, anyám viszont szabad utat engedett.

Maszkkal a zsebemben gyalogoltam fel a zuhogó hóban, gondoltam: egy órát maradok. A kapuhoz érve a kutyák örömteli csaholással szaladtak elém; Marci pacsit adott, Szuszi lehemperedett a hóba. A két Fekete Péter füle hegye csupa hópihe. Feltettem a maszkot.

 


Kép forrása: peoplefirst.hu

Látogató

 

Apám meglátogatott

teljesen váratlanul,

meglepett, ugyanis

úgy tudtam meghalt.

Bejött a lakásba

én hellyel kínáltam,

anyám nem akarta

holtan, se élve látni,

a család többi tagja se.

 

 


Fotó: Hupján Attila

A kápók már lefeküdtek, de egyikük még ébren volt. Elronthatta a gyomrát. Fel-alá járkált; idegesnek tűnt. 

Hajnalban minden foglyot kiállítottak, hogy megszámolják őket, azonban valaki hiányzott, mert a drótkerítésnek ismét megesett a szíve a fogvatartottakon, és ételért cserébe kiengedte az egyiket; 

Arra a sovány, rút kerítésre senki nem gyanakodott. Nem akarta ő ott tartani az embereket, csupán a dolgát végezte, különben is olyan helyre tették, ahol a pók kötögetését hallani lehet. Nem szerette a magányt, az SS-t pedig egyenesen gyűlölte, és mikor valamelyik kápó répát meg kockacukrot vitt neki, nem tudott ellenállni. 

 


Fábián István: Cantata profana

 

MINDIG FORDÍTOTT

KANOSSZÁT JÁRUNK

 

Zarándokruhára világit

Eloltani mindent, mi világít. 

 

Beszélünk, ha mondani nincs mit 

Szétfecsegjük a legnagyobb titkokat is. 

Csakazértis ellenpápát választunk. 

S leváltjuk, ha megmosta lábunk.

A mezőn széllel járunk, a trágyák

mezején keressük égi királyságunk.

Minden más minden mássá lesz

bennünk. És a póz, ami nem tudunk

nem mi lenni. Az átöltözések szobája.

Átköltözések a mindig másvilágra.

Ilyen üressé tud válni a beszéd, látod. 

Nem hallak. S ha nem hallak, angyalai

nélkül rohan vesztébe a való világ. 

És báli ruhában. Futunk és várunk. 

Mindig fordított kanosszát járunk.

 


Vers a házfalon
Balla D Károly fotómontázsa Forrás: librarius.hu

 

...hát látni kéne, merre tart
maroknyi földünk, szétkapart
kicsiny hazánk, s ki itt maradt,
hiába vet, ha más arat.
Jövő? Minek, ha gyűlölet
sziszegve szúr szívet, fület,
s a pénz hideg cinizmusát
hiába fojtod, úgy mos át,
hogy elfelejted, lenne itt
meglátni némi emberit.

 


Forrás: Pinterest

„Vannak napok, amikor semmi sem…”

Tisztán hallja a víz zuhogását. A paneléjszakák megszokott zaja, valaki lehúzta a vécét, semmi különös. Nyúl a telefon után, három harminckettő. Ideje lenne aludni. A fal felé fordul, kicsit mocorog, derekához igazítja a takarót, egymásra csúsztatja a lábait, vállával feljebb tolja a párnát. Lassan süllyed, tompulnak a zajok, alig hallja az önmagától bekapcsoló autóriasztót. Fejéből kipárolognak a gondolatfoszlányok, langyos hullámok veszik körül. Már öntudatlan, amikor a másik oldalára fordul.

Megrándul, a bevésődött reflexek azonnal működnek: ha felriadsz, keresd az okát. Fülel, de csak a redőny neszezését hallja, odakint fúj a szél. Teljes a sötétség és csaknem teljes a csönd is. Kitapogatja a telefont. Négy húsz. Hanyatt fordul, kattan az olvasólámpa kapcsolója. A könyv után nyúl, fél kézzel ügyetlenkedik, a lapok közül kihull a könyvjelző, az ágy mellé esik. Felmordul, nem is tudja miért. Úgyis ki kell mennie.

 
Első oldal | Előző oldal Ugrás erre az oldalra: Következő oldal | Utolsó oldal