Videó

Posta Ákos István videója




Keresés a honlapon:


Első oldal | Előző oldal Ugrás erre az oldalra: Következő oldal | Utolsó oldal

Zoli még nem érett meg a regényre

 

Neurotikus gondokkal küzdött. Mélyről, olyan családból jött, amelyben mindenki különbnek hitte magát, de ő a rokonság áldozata, vagyis egy faj kultúráját hordozta magával, de családjával enyhén szólva összeütközésbe került. Főleg az anyai ágon. Bár Zolinak az életét az apja tette tönkre. Író volt, a szó jelzőtlen értelmében, árasztotta magából a novellákat.

A város helyi szerkesztőségével, János úrral mély volt a kapcsolata. De novelláit nemcsak ez a lap közölte. Több mint húsz folyóirat megjelentette írásait. János tehetségesnek találta, majdnem hogy irigy volt rá. Érezte, hogy ez a fiú még viszi valamire.

 

   Tiéd e ház

Tiéd e ház, de csak ha véded,

ha óvod, fog megóvni téged,

azé, ki benne él, ki lakja

s világra ráadásul kapja,

akár a gyermek is szülőjét,

tavaszra nyárt s a nyárnak őszét.

 

E ház csak ház s mindenkié ez,

ki benne él s iránta érez,

jóból elég is ennyi, hogyha

tiéd a kertje s bent a konyha

és mind, mi benne forr, hogy össze

az élted másokéval kösse.

 

Ziháló szövegek II.

 

1.

 

Néha azt hazudom, tegnap léptél ki az ajtón. A társaság csendesen bólint, nem szólnak bele, nem érdekli őket, az én örök tegnapom nem idegen itt, belenőttek, mint gyerekkoromban nőttem bele a nővérem kinőtt ruháiba, undok, nyúlt anyag, átvillan alatta a bőröm fehérsége, később sem barnulok el a napfénytől. Kellemesen félhomályos a  kocsma, a poharak szája tisztán csillog, ujjammal körözök a vékony üvegen, néha megnyalom az ujjbegyemet, sósnak érzem, ilyen a bőröd edzés után, a tarkódnál vizes lesz a kezem. Fázik a bokám, az ágyból néztél öltözés közben, derekadra csavarva a vastag takaró, kócos hajadon még az alvás szinuszai, vegyek harisnyát, hideg lesz az este, én pedig morgok, aludj inkább, nem vagyok gyerek, te nevetve, még nő sem, és én is nevettem, valami furcsa keserű ízzel a számban, megfogta a garatomat, ott éreztem egész nap azt a fejhangú, ócska kacagást magamban, mint egy megkövült embriót.

 

 

távolodás mozaiktükörben

 

„De virrasztván a számkivettetésben,

mert nem alhatom akkor éjszaka,

hányódom én, mint ezer levelével,

és szólok én, mint éjidőn a fa”

                (Pilinszky)



hazafelé a HÉV-en végig arra gondoltam,

lehetséges-e úgy távozni az életből,

ahogy ezt eddig szándékoztam. megfontoltan,

hangos szó nélkül, talán kicsit még mosolyogva is,

mert a bekövetkeztethetetlennek hitt

hamarosan bekövetkezik, és

megszabadulhatok végre

a latolgatás

kényszere alól,

nem kell többé vállalnom

döntéseim következményeit.

körülöttem már szétolvadt a nap,

sehol egyetlen visszarendeződésre utaló mozdulat,

 

Üvöltés-analógia: 1968 – 2015.



                                                      Dal: „Tékozló fiúk” – Omega.

     

 Láttam legjobb tanáraim lehunyt szemei mögött rejtőző

 gondolat-romjait, befelé siratva múltat és szétzüllött

 jövőt,

sötét utcákon félve szaladva, gondolat-rejtve egy elvesztett

barát, rokon után kutatva,

és láttam magunkat, égve az éjszaka mámoros fényében

a csillagos ég alatt cigarettába és whiskybe burkolva,

magunkat, akik trikolorunkba bújva vártuk a szellemi terrort

minden másnapon a hideg, kegyetlen szemekből.

 

               1956 és 1968: FILMEK, DALOK

                     „Soha nem látott 56-os felvétel” (9:26)

                     „Czechoslovakia – Soviet invasion” (5:06)

 

Mi, akik a kommunizmus és a klérus kísérleti alanyai voltunk

hosszú hajjal, intőkkel, pofonokkal kitüntetve

de megvilágosulttá vert lélekkel pengetve gitárunkat

tapostunk rá a lélek örökösen fagyott jegére

Mi, akik nem utazhattunk Nyugatra, és már nem is akarunk soha

mert virágkoszorú helyett undor-glóriát akasztott nyakunkba

a kapitalizmus „rothadó” fogyasztó-álomkór pora

bűzös röhögéssé változtatva emberi méltóságunkat

 

                                     Dal: „Honky Tonk Woman” – Rolling Stones

 

ha

 

minden olyan kicsiben olyan

óvatlanul olyan lágyan olyan

könnyedén kezdődik el oda

sem figyelsz nem látod meg

nem érzed meg ahogyan

lassan egyre jobban megszorul

egyre jobban egyre mélyebben

egyre fontosabban egyre fel

rúghatatlanabbul egyre jobban

ezt mondanád egyre jobban

aztán már érzed szorul szorul

egyre gyorsabbra veszed

a lépteidet egyre keményebbre

 

Mezsgye

 

eddig vonszoltam s letettem
pedig oly csekélyke volt mit
dolgaimnak véltem apró holmik
giccses hétfők csorba keddek
sosem volt mi föltoronylik
még nagy célok sem vezettek
egyetlen hülye ékezetnek
heteket szenteltem és ez lett

 

Görhöny

 

Az ötvenes évek elején nehéz idők jártak a falusi emberre. Különösen arra, akinek úgy egyébként lett volna mit a tejbe aprítania. Akire rásütötték a kulák bélyeget, jobban tette volna, ha meg se születik. Az állatait elhajtották adó gyanánt, s még a padlását is lesöpörték, mert az utolsó szem búzájára is szüksége volt a proletár államnak. Ha szerencsés ember volt, megúszta ennyivel. Ha nem, kilakoltatták a házából valami ócska melléképületbe, s a tisztaszobájába beültették az egykori cselédjét, vagy hoztak valahonnét egy sokgyerekes, megbízható proletár családot. Akit még ennél is osztályellenségebbnek ítéltek, lerakták a Hortobágy kellős közepén, vagy Recsken jelölték ki az átmeneti szállását.

 

 

Jonas Karlsson

 

Gyanítom, rossz ripacs csak a Svéd kir. Drámai Színház tagja,

hiszen, ha több lenne, minek adná fejét írásra?

Nem ezüstkanállal a szájában született, ez tény, de

így hamar tudomásul vehette, hogy az életnek ára van,

s mert az élet ott valahogy önmagában véve is gyönyörű,

egyértelmű hát, hogy arrafelé többnyire elég sokba kerül.

 

Internacionálé

 

Reggel a pszichiátrián. A rácsos ablakokon túl téli sötétség.  Hypószag. Egy-két beteg szédeleg a frissen felmosott folyosón. Rekedt morgás valahonnan:

A rák egye ki… összemászkálják itt nekem…

Félórája volt osztályátadás. Az éjszakás nővérek hazamentek. A nappalosok, Márta és Karola a tálalóban. Reggeli osztáshoz készülődnek. Emelgetik a teával teli badellákat, nagyokat nyögnek közben. Márta harminc, Karola huszonhét évet húzott le ezen az osztályon. A tálaló ajtaját tárva hagyták; fél szemük mindig a folyosón.

Fel, fel, ti rabjai a földnek…

 

 

Versekről verset írni

 

marhaság

kis örömök felsrófolt kudarcok

jobbvilághittel kocsmaszagban

cipelsz magaddal néhány arcot

aztán egy ablak

egy nem lassító vonat

akár messzi rím ha visszacsenget

 

Elmúlások

 

I.

 

Nõnek az árnyékok

piszkosszürke felhõkön

lomha keresztek úsznak

megfeszített álmos pillanatok

eltűnök hirtelen

 

Foltokban roskad a táj

fáradt pislákoló alkonyok

bennem még a csend remeg

karácsony visszfényei úsznak

egy óriásplakáton

 

Eltört váza-énem

üzen az alkonyat

egy vérből valók vagyunk

könyörgök Háti

temetni akarok

 

Egy potenciális útbaigazítás


Mit téblábol idekint? Merre tart? Csakúgy itt koslat az információs szupersztrádán?
Ja, hogy eltévedt...
Mindjárt mondom az utat.  
...Ha jobban jobbra tekint, láthat pár elejtett mondatot, ha felnéz, láthatja, hogy arra nincsenek szavak. Ha középre tekint, sorok közé esik.

...Azt meséltem már, amikor íráson kapták a szép szavú írót? Nagyon jó sztori, majd egyszer elmesélem. Ez a szép szavú író nagyon szereti az esti Budapestet, szerinte olyankor az épületeknek arca lesz. Ez a szép szavú író nagyon szeret kényelmetlen kérdéseket is feltenni, szinte bárkinek: „Milyen gyakran szokott ön lopni? Ön kiment már a divatból? Ön kiváló konfliktuskezelő? Versenyképes a fizetése? Ön elvált? Ön enervált? Ön agilis? Ön teátrális? Ön normális? Ön munkaerő? Ön összeegyeztethető a cég profiljával? Önnek egy főre esik a jövedelme? Az Ön világa való? Ön számottevő? Ön nyílt forráskódú? Ön kiszolgáló?”

 

a rádió portáján

 

A rádió portáján
sokan megfordulnak.
Egyszer bejött egy ember,
jobbra fordult rögtön
a telefon felé és

felhívta a 280-as melléket.
Engem kért.

Lementem hozzá
két emeletnyit,
átadott nekem egy nagy borítékot
és elköszönt.
A borítékon az én nevem volt,
s amikor felbontottam,
nem volt benne semmi.

 

Gerinc – 1. rész



Sétáltatjuk a harci kutyát

 

Én akarom vezetni, pedig nem az enyém. Állandó vita tárgya, hogy harci kutya -e, szerintem az. Egyszer sarokba szorított és morgott, amikor csak a konzerv felét adtam oda. Megosztja az embereket, van, aki szerint csúnya, mások szerint aranyos. Szerintem érdekesen aranyos. Húz a harci kutya, kifelé a kapun, néha nagyot ránt. Vigyáznom kell, nehogy a kocsik közé rohanjon. Körbetekerem csuklómon a pórázt. Hárman sétálunk, a kutya szorosan mellettem. Látod, így kell a kutyát nevelni, mondom. A feje legyen egy vonalban a gazdája lábával. A volt nejeddel elcsesztétek, úgy kezeltétek, mint egy csecsemőt, akinek minden szabad. Németjuhászom volt, kutyaformájú kutya, pontosan tudta, hol a helye. Nem nyivákolt az ölemben folyton, kinn volt az udvaron.

 

Megunt sláger

Olyanok voltunk együtt,
akár egy sokat játszott szám a rádióban.
Hirtelen robbantunk be a köztudatba,
unásig hallottak minket mindenfelől,
aztán egyszer csak lekerültünk
a slágerlistákról és
ma már senki sem emlékszik ránk.
Röpülnek a hetek, hónapok
az emberek új csengőhangot
állítanak be a telefonjukban
és más dalt kezdenek dúdolni
titokban a zuhany alatt.

 

Pókerasztal



Hagyományos zöld posztó. Pókerasztal

Igaz, eddig csak on-line ismerem

On-line viszont gyakorta ott marasztal

 

Az ember itt sok mindent megtapasztal

Például, hogy ez tiszta küzdelem

Hagyományos zöld posztó. Pókerasztal

 

Termosz-kávé I.

 

Azon a szerda estén, valamivel nyolc óra után, a város lakói az eget vizsgálták hitetlenkedve. Mintha valami jelre vártak volna, megerősítő bizonyosságra. Az élet megállt, a forgalom is elcsendesedett, mintha a város piros lámpát kapott volna az idő egy forgalmas kereszteződésében. Távoli mennydörgés moraja visszhangzott a hegyek felől, a szél is feltámadt pár percre. Ernyedt függönyök lebbentek meg lustán, fáradtan. A házak előtt a fák félig elszáradt levelei zizegtek kicsit. A baljós dübörgés közeledett és már fellobbantak a villámok is. A hangtalan szellő elült, a levegő megsúlyosodott, és akkor kitört a vihar. A szél rázta a fákat, a vezetékeket, és általában mindent, ami az útjába került, a villámok éles lobbanásokkal vették célba a magas épületeket, a mennydörgés szinte folyamatossá vált. Aztán megnyíltak végre az ég csatornái, hatalmas cseppekben ömlött az eső; az aszfalt szinte sistergett, amikor végigvágott rajta ez az özönvízszerű, hideg zivatar. Az emberek féktelen jókedvre derültek, fellélegeztek és nevettek egymásra. Úgy tűnt, mintha újjászületett volna a mindenség. Amikor az eső elállt, felragyogtak a folyómenti utak fényei, a házak ablakai a csillagokhoz vezető fénylő lépcsőkké váltak. A város zihálva lélegezni kezdett a huszonnégy napig tartó hőhullám után. Mindenki azt hitte vége ennek az afrikai hőségnek, anélkül persze, hogy tudta volna, milyen az afrikai hőség. Éjszaka elállt a szél, a nap már kora reggel pokoli erővel tűzött, az utcák felforrósodtak. Az enyhülés nem tartott tovább, mint az éjszakai sötétség, a város lakói pedig ismét káromkodtak és izzadtak. Kénytelenek voltak arra összpontosítani, amire már egy hónapja. A hőségre.

 

Pepe Canalejo: Keputoamo / flamencós versek

 

Egykutya

- rumba –

 

Egykutya,

ugat vagy sem

eurót az utca

lukas zsebemben:

 

Éles-e

az a fog vagy sem,

amivel rágódok

ringyó életen:

 

Egykutya,

jóllakok vagy sem:

hasamban lenyelt

sok-sok sohasem:

 

Tűnő nap

s putrik bilincse:

otthonom La Chanca:

mennyek kilincse!

 

La Chanca – romanegyed Almeríában

 

PÉK BUCIJA

 

Hideg napok után kora nyári idővel kapott orvoslást az ősz. A peremváros elaggott részeit részeg kerítések zárták, tövükben kihűlt a lósóska, a dermedt pocsolyák a kertekig hullámzó mező vak szemeinek tűntek. A felengedett föld párát pipált a horpadásban. A rőt völgytorok sziklapengéjét, mintha tűz edzette volna kékesfehérré. Vallery cipészmester padlásszobája ablakából pásztázta a kaszált, színét vesztett réteket. Felismerte az illatokat, amiket a szél sodort, úgy érezte, bensőjét betölti a tücskök cirregése. Néha, amikor már annyira fájt a háta, hogy a válla lehorgadt, napközben is felkapaszkodott ide, s néhány percet a távolba merengett. A nap a háztetők alatt bujdokolt, s alighogy a tűzfal mellől kikandikált, a fák nyúlt árnyékboronája csíkozta át a tájat. Az ikerdombot sárga, barna, vörös pöttyökből összefércelt ősz takarója borította, Vallery azt képzelte, hanyatt dőlt óriás térdei.

 
Első oldal | Előző oldal Ugrás erre az oldalra: Következő oldal | Utolsó oldal