VideóA Győrplusz TV videója Keresés a honlapon: |
Ujlaki Csilla: A “bezárt szabadulóművész” (Varga Imre két könyvéről)
1998-ban két verseskötet is napvilágot látott Varga Imrétől. A nap és a hold közt a rét, valamint a Tereptárgyak, jósjelek. A két kötet egységben láttatására bizonyos tematikai-motivikus elemek azonossága és ismétlődése bátorított fel. I. Az Abszolútum igézetében – a “philosophia perennis” költője “A boldog egység, a lét a szó egyedüli értelmében számunkra elveszett” – fogalmazta meg a múlt században Hölderlin a modern kor emberének alapvető ontológiai döbbenetét a Hüperion-töredékben. E széttörtség-élmény és csonkaságtudat nálunk a legerőteljesebben a lírában jutott kifejezésre. Az elsőként Ady által kivetített “Minden Egész eltörött” kísérteties-borzongató létélménye József Attilánál és Pilinszkynél az egyetemes és kozmikus emberi árvaság példájává nő. Az avantgárd kezdeményezései után az Ezüstkor nemzedéke (Hamvas Béla, Weöres Sándor, Vas István) próbálja újra helyreállítani, visszavarázsolni a megbomlott harmóniát a mindenséget ostromolván. “Héjukból végtelen Az őstudás megszerzésének előfeltétele Varga Imre egyetemes létélménye alapján; hogy a személyiség kiüresítvén önmagát világra nyitott legyen (a test “mindene tátott a teremtés csöndje iránt / az űr benne élő fényre vár”); majd személytelenné válva a természet rejtett energiáit befogadva és egyszersmind önmagát kitöltve feloldódjék, megsokszorozódjék, majd eggyé váljék a Teljességgel. “Itt már nincs külön én, nincs magam és mások. A mindenséggel való azonosulás ajándékozhat csak meg a kezdet és a vég egyidejűségének misztikus megtapasztalásával. “Engedd el ami most részleges A természetbe boldog öntudatlansággal belevesző alany felfedezi, hogy a mikro- és makrokozmosz egymás tükrei, analógiái (“Tükörképem a táj”), ahogy az egészben a rész, a részben is benne van az egész, így minden egészet magában foglaló rész szimbolikus is egyben. “tűz föld ég? levegő víz tér nevet “Fölismerem magam a vízben s a fölrebbenő A lírai én minden mozgó és mozdulatlan dolog egyetemes “Én”-jévé válik, egyszerre van belül és kívül, és így a maga teljességében és osztatlanságában van jelen a megosztott dolgokban. “Végtelen felé képek hullámzanak. Nem nehéz felfedezni e költészetben ókori keleti tanok (hinduizmus, buddhizmus, taoizmus) és a középkori misztika hatását. Metafizikai nyugtalanságtól mentes világ ez, mely csak természetes válaszokat, kérdéseket nem ismer, s a lét nyugalmával ajándékozza meg megtapasztalóját. “öleli egymást a magas és az alj
II. A praktikus lét világa – buddhista nirvána vagy európai nihilizmus A kötetek nagy részét alkotó “keleti vonzás” igézetében született művek mellett ritkán témája Varga Imre verseinek a hétköznapi lét, a praktikum világa, mindennapi létünk profán színtere. Amennyiben mégis megjelenik, az európai ember hasadtságélményéből táplálkozóan az Abszolútum világának ellentéteként tételeződik. “engem nem találsz abban a ricsajban A kényszerű együttélés keserű iróniája (és talán az európai ember “kultúrfölénye”) csendül ki a sikondai alkotóházból hazakészülődő költő soraiból: “Eckhart mestert más elpakoltad a tamari szósszal meg a szennyessel együtt” (Valami zajlik odakint). “... Védett vagy? Korlátoz, lezár. A praktikus lét abszurditása egy helyen az egész világmindenségre kivetül, elragadtatott megjegyzésre késztetvén a költőt: “Az egész kozmosz egy nagy rakás fényes szar: nagy, irdatlan pöcegödör a lét itt” “Emel a mozgólépcső Csak ebből az aspektusból mutatkozhat meg az “ember héj alól”, lesznek a lét felszínén húzódó tereptárgyak mély értelmű jósjelekké, s válik a földi lét átmenetiségének jelképévé – az örök ismétlődést, újjászületés és halál körforgását szimbolizáló Nap és Hold – közt a rét.
III. Az időtlenség vonzásában – az emlékezés költészete “A múlt vagyok... / Mindenre emlékszem. Jelenlétem ez” Minden kultúra – legyen keleti vagy nyugati – ismer egy mitikus ősállapotot, melyben istenek és emberek harmóniája töretlen, a lét egysége a maga teljességében valósul meg. Hamvas Béla szerint “az aranykor nem történeti korszak, hanem állapot, és ezért minden időben jelen van, csak attól függ, hogy van-e valaki, aki megvalósítja”. “Orromban krétakori nádfű susog A költő nem csak emlékszik, vágyik is “vissza a kertbe / az időnk előtti / fák alá.” “ami volt-árny, lüktetés lesz, visszatér... Az emlékezés azonban fájón időbelivé és tudatossá, történetté, nyelvvé teszi létünk nyelv feletti boldog öntudatlanságát, sértetlen egészét és időtlen pillanatba rejtettségét (szóról szóra lépdelsz, Nap és Hold közt a rét). “szétfoszlik amin jöttem, amiben A kő, kavics motívumként tér vissza, s válik az örök állandóságú időt szimbolizáló szakrális létmetaforává. Ebben a világegészben megbúvó kis kőben benne rejlik az egész világ, feltárul és szétsugárzik a lét egyszerű és örök titka: “Valami szilárd a szétomlott idő
IV. A szó és a csend – a hallgatás költészete “Dehogy, dehogy szószátyárnak lenni.” “A tökéletes beszédben nincsen szó” – írta a kínai mester, Kung Fu-ce évezredekkel ezelőtt. Wittgenstein óta az európai ember számára is szinte közhellyé vált a hallgatás súlya. Heidegger megfogalmazásában a csönd egyenesen a személyiség etikai értékmérőjévé válik: “A nyelv a hallgatáson alapul. A hallgatás a legrejtettebb mérték-tartás. Azáltal tart mértéket, hogy először szab mércét.” A XIX–XX. században “csöndesztétikák” sokasága fogalmazódik meg, a hallgatás poétikai eszközzé is válik. “mindenfelől ez vagyok Az alkotó “csendnek, szélnek gazdájaként” szemben áll a praktikus világ zajosságával, a hétköznapi tülekedéssel (takarják a valóbbat, Falvédő, Pokollakók, Alakoskodók, Fényes januári nap). “A bátor hallgat” – írja egyik prózaversében, de tisztában van a költői lét paradoxonával: a költő vágya szerint a csend felé törekszik, de eszköze, anyaga a szó. “De erről nincs beszéd. Az életet Szó és csend tehát ugyanúgy elválaszthatatlan egymástól, mint Nap és Hold, ég és föld, tűz és víz, fény és árnyék. A szó egyben az ős-Logosz, teremtő erő, a mindenség öntudata s az örök talány, a heideggeri megfogalmazásban “magának a létnek világló-elrejtő eljövetele”, Varga Imre szerint pedig “a végtelen felé nyitott A szó azonban nemcsak a lét előfeltétele, a kezdet, hanem a lét megnyilvánulása az idők végezetén, az utolsó emberi, a megmaradás záloga, a jelenlét egyetlen jele, a megtalált bizonyosság a néma kozmoszban. Szépen ír erről Varga Imre Otthon ez című versében. “A nap és Hold megveretett (Az olvasó csak találgathatja, hogy tragikus vagy ironikus gesztusnak vélje-e a Tereptárgyak, jósjelek fülszövegében Simone Weilre hivatkozó “Csendet fogadtam” nyilatkozatot tevő költő szavait, aki kezében mikrofonnal tekint le ránk a borítóról.)
Elköszönő (szelíd) szavak “kaland kéne több meg íz” “Eldobni legyen merszem.” Varga Imre költészete a költői szándékot és a befogadói élményt tekintve is zárt poézist mutat. “Mindig magamhoz térek és ide távozok” – fogalmazza meg a költő azzal a hittel, reménnyel, hogy megoszthatja velünk azt a kötetszerkesztésben is megnyilvánuló körkörös világszemléletet, mely bennünket is képessé tesz az eredendő ismétlés által a lét alapjainak átélésére, misztikus megtapasztalására. Kérdés azonban, hogy a jórészt azonos tematikájú versek nem válnak-e a végtelen ismétlődés, s egyszersmind a folyamatos versbeszéd monotóniájává (“Folytatom a tegnap félbeszakadt verssort.” – V. I.), az önfarkába harapó kígyó képét idézve számunkra? Kérdés továbbá az is, hogy a lírai én felszámolása, kioltása (“Lehet-e személyünk ilyen általános?” – V. I.), a feszültség hiánya, a legtöbbször interpunkció nélkül egymásba csúsztatott hiányos mondatok (“Mondattól nem látni. Mondatig.” – V. I.) megajándékozhatják-e a régimódi olvasót a katarzis élményével, vagy csupán keleti tanok versbe szedését érezheti e kötetekben? (Orpheusz Kiadó, 1998; Ujlaki Csilla (Műhely, 1999/2)
Megjelent: 2014-08-10 13:45:47
|