VideóMénes Attila videója Keresés a honlapon: |
Indiában a pécsi írónő meséi
– Hogyan kerültek a meséid Indiába? – Az utolsó pillanatban kaptam a felhívást egy közösségi oldalon. Öt emberen és a Balassi Intézeten keresztül sikerült megszerezni az indiai szervezők címét, akik karácsony előtt egy nappal elfogadták a nevezésemet. Csak ez után derült ki, hogy angolul kell mesélni. Megosztottam a felhívást, amire többek között Daniel is jelentkezett. Ő mindkét nyelven perfekt, és 9 éves kora óta foglalkozik a színjátszással is. Jelenleg a Tető Színház társulatának tagja. – Karácsonyra jelent meg második könyved a Tölgyfamaci sorozatból „Manófalva királya” címmel. Esetleg Zsebgonosz (az egyik főhős - a szerk.) is utazott Indiába? – A fesztiválra hagyományos stílusban íródott meséket vártak, mint „A szomorú királyfi és az ördög” vagy „A félszemű legény és a csúf királykisasszony”. Zsebgonoszék Kanadába utaznak. Egy ottani magyar kulturális lapban fognak megjelenni. Illetve egy interaktív bábelőadás formájában járjuk velük a pécsi óvodákat. – Ha jót tudom, a Momó Gyerekrádióval közösen nemrég indítottatok egy országos meseíró pályázatot is?
Ha valaki szeretné meghallgatni az Indiába kijutott meséket, elolvasni a 11-14 éveseknek szóló pályázati kiírást, vagy beleolvasna P. Nagy Laura Tölgyfamaci sorozatába az megteheti az írónő honlapján a: zsebgonosz.wix.com/vagyokaszo oldalon. -zsg-
Megjelent: 2015-02-11 15:00:00
![]() |